Naida

Не правильный перевод.

Добрый день. Мне нравится ваш сайт и предложенные отели. Но есть замечание по поводу перевода. Например: город Die переводится - Ди, а не Дье. И некоторые другие названия улиц (и т.д.) на карте переводятся по-другому. Спасибо за понимание.
Франция: Die   
  • 43
  • 2
  • 1
В избранное ответить

Обсуждение последний ответ 1 апреля 2013

sergi1963
Во-первых, если говорить о филологии, то "неправильный" пишется слитно в этом случае. А во-вторых, есть более чем двухсотлетняя история передачи французских названий в русском языке (если Вы помните из курса истории, то когда-то французский ещё и международным языком был и, вдобавок, языком русского дворянства), так что у русского языка есть свои наработанные средства транслитерации иностранных названий, и они не всегда совпадают с произношением французского языка. Париж, например.
Naida
В данном случае Вы не правы.
Задайте вопрос про город местным жителям и путешественникам,
уже побывавшим в нем
задать вопрос